Hamasaki Ayumi: Next Level - Sparkle



Ayumi wants you to 'Sparkle'! Instead of hiding yourself up, why not let go of this protective cover and make yourself look aggressive and attractive. Listen to your heart and try not to let all the unnecessary restrictions that you set on yourself to stop you. Only you can determine whether its possible or impossible. There's absolutely no need to regret the past. Just be bold and do it with a full heart attitude when moving forward. If you never try, you will never know.

Everyone, 'Sparkle' NOW!!!


ほらそこでくすぶっている
可愛いBOYS達と
今夜だけはGIRLS達も
強がりはおやすみ
Hora soko de kusubutte iru
Kawaii boys tachi to
Konya dake wa girls tachi mo
Tsuyogari wa oyasumi
Hey, cute boys and girls
Idling your times away there
No pretending to be strong
Just for tonight


身体で感じて
心のままに
Karada de kanjite
Kokoro no mama ni
Feel it with your bodies
As the mood strikes you


頭ん中の理性ばかり
優先しちゃうんでしょう
Ataman naka no risei bakkari
Yuusen shi chaun de shou
You tend to give top priority
To the reason in your head, don't you?


そんな時はただビートに
身を任せればいい
Sonna toki wa tada biito ni
Mi wo makasere ba ii
You should just go with the beat
In such a case


(身体で感じて)
(Karada de kanjite)
(Feel it with your bodies)


眺めるだけじゃ 始まんない
君のものには ならない
いつまでそこでそうやって
指をくわえてるつもり?
Nagameru dake ja hajiman nai
Kimi no mono ni wa naranai
Itsu made soko de sou yatte
Yubi wo kuwaeteru tsumori
If you only look, nothing happens
And it will never be yours
Until when are you going
To look on enviously there like that?


No No No... No No No...
No No No... No No No...
No No...


守りに入らないで
攻撃的に魅せてみて
Mamori ni hairanai de
Kougekiteki ni mesete mite
Don't be on the defensive
But try to make yourself look aggressive and attractive


可能だとか不可能だとか
どこの誰のものさし
Kanou da toka fukanou da toka
Doko no dare no monosashi
Whose measure on earth is it
Whether it's possible or impossible?


もっと大胆に
図々しいほど
Motto daitan ni
Zuuzuushii hodo
Be bolder
Until you seem forward


後になって悔やむなんて
ありきたりな話はナシ
Ato ni natte kuyamu nante
Arikitari na hanashi wa nashi
No more common story
To regret over what has happened


聴こえてるこのビートに
従えば間違いない
Kikoeteiru kono biito ni
Shitagae ba machigai nai
Go along with the beat you hear
And you'll be all right


(もっと大胆に)
(Motto daitan ni)
(Be bolder)


中途半端じゃ 伝わんない
触れてみなきゃ 解んない
いつまでそこでそうやって
怖じ気づいてるつもり?
Chuutohanpa ja tsutawaranai
Furete minakya wakaranai
Itsu made soko de sou yatte
Ojikezuiteru tsumori
You can't communicate your feelings with a half-hearted attitude
You don't know what it is, if you don't touch it
Until when are you going
To be scared there like that?


No No No... No No No...
No No No... No No No...
No No...


眺めるだけじゃ 始まんない
君のものには ならない
いつまでそこでそうやって
指をくわえてるつもり?
Nagameru dake ja hajiman nai
Kimi no mono ni wa naranai
Itsu made soko de sou yatte ga
Yubi wo kuwaeteru tsumori
If you only look, nothing happens
And it will never be yours
Until when are you going
To look on enviously there like that?


中途半端じゃ 伝わんない
触れてみなきゃ 解んない
いつまでそこでそうやって
怖じ気づいてるつもり?
Chuutohanpa ja tsutawaranai
Furete minakya wakaranai
Itsu made soko de sou yatte
Ojikezuiteru tsumori
You can't communicate your feelings with a half-hearted attitude
You don't know what it is, if you don't touch it
Until when are you going
To be scared there like that?


No No No... No No No...
No No No... No No No...
No No...


0 comments:

Post a Comment

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More