Hamasaki Ayumi: Next Level - Mirrorcle World



I can't find the meaning of 'Mirrorcle' on Google. What exactly does 'Mirrorcle' means? Definitely not an English word. Anyone who knows, do leave a comment here to help stop this question from spinning in my head. :)

 'Mirrorcle World' is the exact same song as 'Mirror' in Ayumi's 9th album Guilty. 'Mirrorcle World' is actually a positive mocking song. Why do I say that its positive? That's because the questions in 'Mirrorcle World' lyrics are actually good for doing self-reflection on what do you really want in your life. Ayumi also reminded you that you are the one who encourage others to just go forward.


現在(いま)のこんな未来を僕は想像してただろうか?
現在(いま)のこんな未来を君は想像してただろうか?
Ima no konna mirai wo boku wa souzou shiteta darou ka
Ima no konna mirai wo kimi wa souzou shiteta darou ka
Did I imagine this kind of future?
Did you imagine this kind of future?


現在(いま)のこんな未来を僕は望んでいたのだろうか?
現在(いま)のこんな未来を君は望んでいたのだろうか?
Ima no konna mirai wo boku wa nozondeitano darou ka
Ima no konna mirai wo kimi wa nozondeitano darou ka
Did I wish for this kind of future?
Did you wish for this kind of future?


始まりなのかって? 終焉なのかって?
諦めたのかって? 踏ん張ってんのかって?
開き直ったかって? 絶望したかって?
ただ前に進めと あなたがゆんじゃない
Hajimari nano ka tte Shuuen nano ka tte
Akirametano ka tte Funbatten'no ka tte
Hirakinaotta ka tte Zetsubou shita ka tte
Tada mae ni susume to Anata ga yun ja nai
They ask me "The beginning or the end?"
"Did you give up Or are you holding on?"
"Are you shrugging off Or in despair?"
You tell me Just to go forward


現在(いま)のこんな時代を僕は受けとめられるだろうか?
現在(いま)のこんな時代を君は受けとめられるだろうか?
Ima no konna jidai wo boku wa uketomerareru darou ka
Ima no konna jidai wo kimi wa uketomerareru darou ka
Am I able to handle this kind of era?
Are you able to handle this kind of era?


身を任せんのかって? 食い止めたいのかって?
見て見ぬフリかって? 見てもいないのかって?
戦ってんのかって? 白旗なのかって?
犠牲者面して 逃げてる場合じゃない
Mi wo makasen'no ka tte Kui tometai no katte
Miteminu furi ka tte Mitemoinaino katte
Tatakatten'no ka tte Shirohata nano katte
Giseisha tsurashitte Nigeteru baai jyanai
Should I leave my body, or remain trapped inside it?
Should I pretend I can see it, or is it just not there anyway?
Should I fight, or raise the white flag?
I'm not going to run away like a victim


ねぇ 僕等とこの世界は減速する様子もなく
このまま加速度だけが増し続けたら.....
Nee bokura ga kono sekai wa gensoku suru youso no naku
Kono mama kasokudo dake ga mashitsuzuketara
In this world, we have to slow down because we don't know everything
That way, we can continue down a cleared path


Yeah yeah yeah yeah yeah
Wow wow wow wow
Yeah yeah yeah yeah yeah
Wow Wow Wow


始まりなのかって? 終焉なのかって?
諦めたのかって? 踏ん張ってんのかって?
開き直ったかって? 絶望したかって?
ただ前に進めと あなたがゆんじゃない
Hajimari nano ka tte Shuuen nano ka tte
Akirametano ka tte Funbatten'no ka tte
Hirakinaotta ka tte Zetsubou shita ka tte
Tada mae ni susume to Anata ga yun ja nai
They ask me "The beginning or the end?"
"Did you give up Or are you holding on?"
"Are you shrugging off Or in despair?"
You tell me Just to go forward


泣かないでいられるのは
強くなったから
それとも…..
Nakanaide irareruno wa
Tsuyoku natta kara
Soretomo ...
Is it because I've become strong
That I can be without tears



0 comments:

Post a Comment

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More